Bert Papenfuß
Wir trauern um Bert Papenfuß (1956–2023). Zur Erinnerung haben wir einige Fotos von Renate von Mangoldt zusammengestellt.Zur Bildersammlung…
Atefe Asadi und Sam Zamrik
Moderation: Daniela Seel
In englischer Sprache
Mit Klaus Reichert, Ursula Krechel, Nadja Küchenmeister, Ulf Stolterfoht, Nico Bleutge, Hans-Christian von Herrmann und Marcel Beyer
Vitrinenausstellung: Renate von Mangoldt
Moderation: Max Mengeringhaus
Mit Milena Adam, Mirko Bonné, Norbert Lange, Patricia Klobusiczky, Marie Luise Knott, Olga Radetzkaja, Bernhard Robben, Gesine Schröder, Johanna Steiner, Ulf Stolterfoht, Timea Tankó, DJ Bad Puppy
VOR ORT und LIVESTREAM
Mit Sonja vom Brocke, Mara Genschel, Eugene Ostashevsky, Martin Schüttler, Daniela Seel, Britta Stolterfoht, Ulf Stolterfoht und Uljana Wolf
Lesung: Marlene Streeruwitz
Grußworte: Robert Huez und Hauke Hückstädt
Laudatio: Daniela Strigl
Gespräch mit der Autorin: Stefan Gmünder
VOR ORT OPEN AIR um 12 h, 14.30 h und 17 h
LIVESTREAM ab 17 h auf www.lcb.de
Mit den Chören der Sing-Akademie zu Berlin, acht Bläsern, zwei Schlagzeugern, den arabisch-deutschen Literaturkollektiven »Unsichtbare Stadt / مدينة غير مرئية « und »Wiese! (Wie es ist) / مرج «, Hausgästen des LCB sowie den Autor·innen Jean-René Lassalle, Monika Rinck und Ulf Stolterfoht
Musikalische Leitung: Kai-Uwe Jirka, Manuel Nickert und Friederike Stahmer
Szenische Einrichtung: Christian Filips
Ein Gesprächs- und Leseabend zum Lyrikübersetzen mit Christian Filips, Iain Galbraith, Christian Hansen, Odile Kennel, Dagmara Kraus, Susanne Lange, Gabriele Leupold, Daniela Seel, Ernest Wichner und Uljana Wolf
Daniela Seel präsentiert:
Farhad Showghi & Sandra Burkhardt
Martina Hefter & Andreas Töpfer
Christiane Heidrich & Sibylla Vricic Hausmann
Ulf Stolterfoht & Sean Bonney
Lesung: Monika Rinck
Gesprächspartner: Ekkehard Knörer
Symposium zum 20. Jubiläum des Deutschen Übersetzerfonds
Lesung: Bert Elsmann-Papenfuß
Gesprächspartner: Ulf Stolterfoht
Ulf Stolterfoht liest aus seinen Gedichtbänden und spricht mit Ernest Wichner und Florian Höllerer
Vorträge, Podien, Darbietungen mit Marie Luise Knott, Sibylle Lewitscharoff, Christian Hansen, Jan Wagner, Susanne Lange, Lothar Müller, Nora Gomringer, Josef Winiger, Marcel Beyer, Monika Rinck, Ulf Stolterfoht und Heinrich Detering
Ulf Stolterfoht in Lesung und Gespräch
Moderation: Monika Rinck
Es lesen Luo Lingyuan, Lutz Seiler, Peter Stamm und Ulf Stolterfoht
Mit Elke Erb und Volker Braun, Ann Cotten, Ulrike Draesner, Urs Engeler, Christian Filips, Uwe Kolbe, Steffen Popp, Monika Rinck, Gottfried Rößler, Ulf Stolterfoht, Brigitte Struzyk
Lesung: Nora Bossong, Lutz Seiler, Ulf Stolterfoht und Jan Wagner
Moderation: Thomas Geiger
Mit Marcel Beyer, Aris Fioretos, Ulrike Draesner, Elke Erb, Herta Müller, Lutz Seiler, Ulf Stolterfoht und Hanns Grössel
Programmierkünstlerin Ulrike Gabriel mit dem Dichter Oskar Pastior
Es lesen die Teilnehmer des Treffens: Marcel Beyer, Nico Bleutge, Ulrike Draesner, Elke Erb, Daniel Falb, Matthias Göritz, Hendrik Jackson, Monika Rinck, Hendrik Rost, Kathrin Schmidt, Volker Sielaff, Ulf Stolterfoht, Raphael Urweider, Anja Utler und Jan Wagner
Moderation: Hans-Jürgen Balmes und Thomas Geiger
Im Saal, moderiert von Katharina Narbutovic: Eugenijus Ališanka (Litauen), Rujana Jeger (Kroatien), Constantin Virgil Banescu (Rumänien), László Darvasi (Ungarn), Michal Hvorecký (Slowakei)
Im Erkerraum, moderiert von Nina Hartl: Aleš Steger (Slowenien), Pauls Bankovskis (Lettland), Georgi Gospodinov (Bulgarien), Olga Tokarczuk (Polen), László Marton (Ungarn)
Die deutschen Übersetzungen lesen: Silke Scheuermann, Matthias Göritz, Joachim Helfer, Michael Lentz, Ulf Stolterfoht und Oskar Pastior
Lesung und Gespräch: Christoph Buchwald, Adolf Endler und Ulf Stolterfoht
Moderation: Peter Walther
Wir trauern um Bert Papenfuß (1956–2023). Zur Erinnerung haben wir einige Fotos von Renate von Mangoldt zusammengestellt.Zur Bildersammlung…
Klaus Reichert, Ursula Krechel, Nadja Küchenmeister, Ulf Stolterfoht, Nico Bleutge, Hans-Christian von Herrmann und Marcel Beyer stellen Walter Höllerer anlässlich seines 100. Geburtstages in unterschiedlichen Facetten vor.
Am 9. Dezember 2022 ab 19 Uhr bei uns, Am Sandwerder 5.
Mehr…
Das internationale Lyrikübersetzer·innentreffen JUNIVERS findet auch 2021 digital statt. Über den gesamten Monat hinweg erscheinen ›Juniverse‹ der Teilnehmer·innen auf den Websiten von TOLEDO und des LCB – Verse, die eine besondere übersetzerische Herausforderung veranschaulichen und das Universum der eigenen Sprache und poetischen Tradition aufscheinen lassen. Ulf Stolterfoht schreibt über seine wiederholte Rückkehr zu Getrude Steins »Winning His Way«.Mehr…
Sonja vom Brocke & Daniela Seel: Abschweifen, eine Form von Konzentration (als Digital Essay)
Mara Genschel & Martin Schüttler, feat. Cindy Press: site special LCB (im Stream)
Eugene Ostashevsky & Uljana Wolf: Gossip & Osip (im Stream)
Britta Stolterfoht & Ulf Stolterfoht: Die Hase-Ente-Situation (im Stream)Mehr…
SAMSTAG 12.09. | LIVESTREAM ab 17 h | VOR ORT OPEN AIR um 12 h, 14.30 h und 17 h (Tickets für Teilnahme vor Ort).
Mit den Chören der Sing-Akademie zu Berlin, acht Bläsern, zwei Schlagzeugern, den arabisch-deutschen Literaturkollektiven »Unsichtbare Stadt / مدينة غير مرئية « und »Wiese! (Wie es ist) / مرج «, Hausgästen des LCB sowie den Autor·innen Jean-René Lassalle, Monika Rinck und Ulf Stolterfoht | Musikalische Leitung: Kai-Uwe Jirka, Manuel Nickert und Friederike Stahmer | Szenische Einrichtung: Christian Filips
Mustafa Khalifa und das Literaturkollektiv »Unsichtbare Stadt« zu »Lebensalter« von Friedrich Hölderlin auf dem Blog des Literaturarchivs Marbach zum Hölderlinjahr »Hölderlin2020«.Mehr…
4. bis 6. Dezember 2019 in Neapel. Unter dem Titel »kontrapunkte – konjunkturen der zeitund sprachkritik« treffen sich Marcel Beyer, Monika Rinck, Kathrin Röggla, Ingo Schulze und Ulf Stolterfoht zum zehnjährigen Jubiläum von scritture/letture tedesche in Neapel.Mehr…
9.-13. November 2019
Leitung: Marie Luise Knott und Ulf Stolterfoht
Bewerbungen sind bis zum 15. September möglich!
Mehr hier …
Autobiografie, Memoir, Tagebuch: In der neuen Ausgabe von »Sprache im technischen Zeitalter« geht es um den „Abschied von der Fiktion?“, um Texte, in denen (fast) nichts erfunden wurde und die die Grenze von Leben und Schreiben in Frage stellen. Dabei nähern sich Wissenschaftler·innen, Kritiker·innen und Übersetzer·innen u. a. den Werken von Annie Ernaux, Rainald Goetz, Wolfgang Hilbig und Eileen Myles. Am Anfang und am Ende der Ausgabe kommt die Lyrik zum Zuge: Ulf Stolterfoht gibt Einblick in seinen Zyklus »rückkehr von krähe« und Volker Sielaff stellt den tschechischen Dichter Petr Hruška vor.Mehr…
Hinweis: Bei der Benutzung von google Maps wird Ihre IP-Adresse an Server von Google übermittlet. Mehr Informationen finden in unserer Datenschutzbestimmung.