LCB
Affinitá Elettive 2021 – Dante auf Deutsch / Dante in Deutschland
videoplayer Thumbnail

Affinitá Elettive 2021 – Dante auf Deutsch / Dante in Deutschland

LIVESTREAM auf www.lcb.de
Dialoghi italo-tedeschi sulla traduzione – Tag 2
Aus dem Istituto Italiano di Studi Germanici Rom im Rahmen des Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises
Video-Lesung und Gespräch mit Sibylle Lewitscharoff
Moderation: Luigi Reitani
In deutscher Sprache

Grußwort: Alessandro Masi, Generalsekretär der Società Dante Alighieri

In Zusammenarbeit mit der Società Dante Alighieri und dem Centro per il libro e la lettura

Zur Übersichtsseite des Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises

Im Rahmen des von der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien und dem Italienischen Kulturministerium getragenen Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises veranstalten die Casa di Goethe, die Deutsche Akademie Rom Villa Massimo, das Goethe-Institut Rom und das Istituto Italiano di Studi Germanici in Zusammenarbeit mit dem LCB ein Treffen zum Literaturtransfer zwischen Italien und Deutschland. Zwei Jahre nach der Zusammenkunft in Berlin treffen sich Übersetzer·innen, Agent·innen und Autor·innen wieder, diesmal in Rom, um den Kulturaustausch zwischen beiden Ländern zu feiern. Mit Workshops, Gesprächen und öffentlichen Veranstaltungen (u. a. mit Ingo Schulze und Edoardo Albinati mit ihren Übersetzer·innen) wird Affinità Elettive 2021 eine weitere Plattform bieten, um diejenigen sichtbar werden zu lassen, die oft einen allzu unsichtbaren Job machen: die literarischen Übersetzer·innen.

 

14.07.21

Mittwoch, 20:00 Uhr

Teilnehmer•innen

Luigi Reitani, Sibylle Lewitscharoff

Teilen

360