Invisíveis
Invisíveis
Zurück

Invisíveis

06.01.20João Paulo Cuenca

Nos bairros de classe média das grandes cidades brasileiras ainda é comum deparar-se com mulheres vestidas como housemaids do século 19, em uniformes vitorianos com aventais e golas bordadas. A maioria dessas mulheres é negra, a quase totalidade de seus patrões, branca. Elas moram em favelas ou em bairros periféricos da cidade, quando não ocupam pequenos quartos na área de serviço dos apartamentos de seus chefes – fenômeno nacional, os ‚quartos de empregada‘ espelham pequenas Senzalas, separadas da Casa Grande contemporânea pela cozinha. Nas ruas, essas mulheres são vistas empurrando carrinhos de bebê ou carregando sacolas de supermercados, circunspectas, sempre alguns passos atrás dos patrões, como numa pintura de Debret ou Rugendas – estamos, afinal, onde o cruel passado escravocrata não chegou a propriamente transformar-se em História, condenado a repetir-se em desbotadas versões de si mesmo.

Ainda que frágeis e recentes políticas identitárias tenham tentado mitigar a exclusão social dos afrodescendentes no Brasil, marcadamente nos últimos governos de esquerda, o último país do Ocidente a abolir a escravidão manteve e aprofundou o racismo estrutural desde sua Lei Áurea. Os traços dessa desigualdade não se encontram apenas em diferenças na renda e acesso à Educação e Saúde, mas em índices ainda mais trágicos. As mulheres negras que costumam vestir esses uniformes tem 71% mais chances de morrer assassinadas que as mulheres brancas para quem trabalham. Seus filhos também correm mais risco: dos 30 mil jovens assassinados por ano no país onde mais se mata no mundo, 77% são negros. Ainda que metade da população seja afrodescendente, tal genocídio não merece cobertura da mídia e não mobiliza a opinião pública. Na raiz desta invisibilidade está a desumanização do outro – como em todo fascismo, toda escravidão, todo regime opressor. Nada de novo, nenhuma surpresa, nossas vitrines seguirão exibindo esses uniformes. Eles servem para identificar e separar quem os vestem – e também para torná-los invisíveis.

Unsichtbar

06.01.20João Paulo Cuenca

In Brasilien sieht man in großen Städten in den Wohnbezirken der Mittelschicht noch immer Frauen, die wie Hausmädchen des 19. Jahrhunderts gekleidet sind, mit viktorianischen Uniformen mit besticker Schürze und Kragen. Die meisten von ihnen sind Schwarze, ihre Arbeitgeber*innen fast ausnahmslos Weiße. Die Hausangestellten leben in Favelas oder Stadtteilen der Peripherie, oder direkt in der Wohnung ihrer Chefs, in einem kleinen Raum, dem “Hausmädchenzimmer”, gleich hinter der Küche bei der Putzkammer – ein typisch brasilianisches Phänomen und unverkennbar die Fortführung der Aufteilung zwischen Sklavenhütte und Herrenhaus, mit der Küche als Trennlinie. Auf der Straße sieht man diese Frauen Kinderwagen schiebend oder Einkäufe schleppend, mit Vorbedacht stets ein paar Schritte hinter ihren Herrschaften zurückbleibend, wie auf einem Gemälde von Debret oder Rugendas – wir befinden uns an einem Punkt, an dem unsere grausame Vergangenheit als Sklavenhalternation noch nicht Geschichte geworden ist, sondern dazu verdammt, sich in abgenutzten Versionen ihrer selbst zu wiederholen.

Versuche, durch Identitätspolitik die soziale Exklusion von Afro-Brasilianer*innen zu verringern, gab es, wenn auch nur schwache und erst in jüngerer Zeit, vor allem unter den letzten linken Regierungen in Brasilien. Dennoch hat dieses Land, das mit der Lei Áurea 1888 als letztes westliches Land die Sklaverei abschaffte, seither seinen strukturellen Rassismus aufrechterhalten und verstärkt. Die Ungleichheit manifestiert sich nicht nur in den Unterschieden bei Einkommen und Zugang zu Bildung und Gesundheit, sondern in noch tragischeren Zahlen. Für die schwarzen Frauen, die für gewöhnlich solche Uniformen tragen, ist die Wahrscheinlichkeit, ermordet zu werden 71% höher als für die weißen Frauen, für die sie arbeiten. Auch ihre Kinder sind einem höheren Risiko ausgesetzt: von den 30.000 Jugendlichen, die jedes Jahr in Brasilien ermordet werden, sind 77% Schwarze. Obwohl die Hälfte der Bevölkerung Brasiliens Afro-Descendants sind, ist dieser Genozid keine Berichterstattung in den Medien wert und bewegt auch nicht die öffentliche Meinung. Dieser Unsichtbarkeit geht eine Entmenschlichung des Anderen voraus – wie in jedem faschistischen, auf Sklaverei basierenden oder sonstigen unterdrückerischem Regime. Also nichts Neues oder Überraschendes und in unseren Schaufenstern werden diese Uniformen weiterhin zu sehen sein. Sie dienen dazu, diejenigen, die sie tragen, zu identifizieren und zu separieren – und sie unsichtbar zu machen.

Übersetzung: Lea Hübner

Invisible

06.01.20João Paulo Cuenca

Across middle-class neighborhoods in large cities in Brazil, you can still see women dressed as 19-century housemaids, wearing full Victorian uniforms with an apron and embroidered neck. Most of these women are black, and almost the totality of their bosses are white. These maids live in the favelas or on the poor outskirts of the city―that is, when they don’t live in a small room off the service area in their boss’s apartment. This Brazilian phenomenon is known as “the maid’s little room” and it mirrors the Slave Quarters segregated from the contemporary Main House, that is, the kitchen.

On the streets, these women are often seen pushing baby strollers or carrying grocery bags. Guarded, they always walk a few steps behind their bosses, just as depicted in paintings by Debret or Rugendas. After all, the cruelty of its slavery past is yet to become part of history in Brazil; instead, this past is doomed to repeat itself in a variety of faded versions.

Even though a frail identity politics movement has recently tried to mitigate the effects of social exclusion on African descendants in Brazil―especially when the left was in power these past few years―the last country to abolish slavery in the Western Hemisphere not only sustained, but actually further enhanced structural racism since Lei Áurea, the Golden Law, was signed to ultimately ban slavery.

Signs of inequality can be seen not only in the income disparity and the lack of access to Education and Health systems, but also in more tragic statistics. Black women who usually wear these uniforms are 71% more likely to be killed than the white women for whom they work. Their children are also at risk: Among the 30,000 young people killed every year in Brazil―the deadliest country in the world―77% of them are black.

Although more than half the Brazilian population is of African descent, such genocide does not merit media coverage, nor does it mobilize public opinion. At the root of this invisibility is the dehumanization of others, as it happens in all fascist governments, in all slavery systems, in all oppressive regimes. It’s nothing new, and it comes as no surprise that shop windows in Brazil still showcase these uniforms. Their purpose is to identify and segregate those who wear them, thus rendering them invisible.

Translation: Rafa Lombardino

Drucken

João Paulo Cuenca

João Paulo Cuenca, born in 1978, is a Brazilian writer and filmmaker. He wrote several novels, among others “The only happy ending for a love story is an accident” (Tagus, United Kingdom, 2013). In 2015, he staged his own death in the film “A morte de J.P. Cuenca” (The Death of J.P. Cuenca), in which he was the screenplay writer, the director and the main actor. Besides, he writes columns for Deutsche Welle and has published journalistic texts at The Intercept Brasil, El País and Süddeutsche Zeitung.

João Paulo Cuenca, Jahrgang 1978, ist ein brasilianischer Schriftsteller und Filmmacher, Autor u.a. von »Das einzig glückliche Ende einer Liebesgeschichte ist ein Unfall« (A1 Verlag, 2012) und »Mastroianni. Ein Tag« (A1 Verlag, 2013). 2015 inszenierte er seinen eigenen Tod im Kino durch den von ihm geschriebenen Film »A morte de J.P. Cuenca« (J. P. Cuencas Tod), bei dem er auch Hauptdarsteller war und die Regie führte. Ferner verfasst er Kolumnen für die Deutsche Welle und veröffentlichte journalistische Texte bei The Intercept Brasil, El País und Süddeutsche Zeitung.

João Paulo Cuenca, born in 1978, is a Brazilian writer and filmmaker. He wrote several novels, among others “The only happy ending for a love story is an accident” (Tagus, United Kingdom, 2013). In 2015, he staged his own death in the film “A morte de J.P. Cuenca” (The Death of J.P. Cuenca), in which he was the screenplay writer, the director and the main actor. Besides, he writes columns for Deutsche Welle and has published journalistic texts at The Intercept Brasil, El País and Süddeutsche Zeitung.

Mit freundlicher Unterstützung des Auswärtigen Amts. Medienpartner: Le monde diplomatique.

360