Nelia Vakhovska (Kyjiw) ist Übersetzerin, Mitgründerin der Initiativgruppe Translators in Action und Mitorganisatorin der ViceVersa-Werkstatt für Ukrainisch-Deutsch. Zusammen mit Claudia Dathe kuratiert sie das Projekt Cities of Translators Kyiv und moderiert den Stammtisch der deutsch-ukrainischen Übersetzer:innen. Auf Ukrainisch sind Werke von Martin Pollack, Josef Winkler, Arno Schmidt, Erwin Moser u.a. in ihrer Übersetzung erschien. Sie führt ihren Blog über das literarische Übersetzen bei Лektüra und publiziert ihre Beiträge bei Der Standard u.a.
Nelia Vakhovska (Kyiv) is a translator, co-founder of the initiative group Translators in Action and co-organizer of the ViceVersa Ukrainian-German Workshop. Together with Claudia Dathe, she curates the project Cities of Translators Kyiv and moderates the regulars‘ table of German-Ukrainian translators. Works by Martin Pollack, Josef Winkler, Arno Schmidt, Erwin Moser and others have appeared in her translation in Ukrainian. She keeps her blog about literary translation at Лektüra and publishes her articles at Der Standard and others.
-
25 Samstag
18:00 UhrMit Sprache handeln, Tag III
Vor Ort und im Livestream
Mit Tsitsi Dangarembga, Anja Johannsen, Sarah Elena Müller, Florian Neuner, Eduard Escoffet, Tone Avenstroup, Miia Toivio, Lilian Pithan, Kai Pfeiffer, Karolina Golimowska, Iryna Herasimovich, Nelia Vakhovska, Claudia Dathe, Kateryna Kalytko, Lyuba Yakimchuk, Ija Kiwa, Daryna Gladun, Heike Fiedler