LCB
Tatev Chakhian

Tatev Chakhian

Poznań, Polen

Zu Gast im LCB:
April 2025

Tatev Chakhian, geboren 1992 in Jerewan, ist eine in Polen lebende, armenischstämmige Lyrikerin und Übersetzerin. Sie studierte Kulturanthropologie sowie International Relations and Border Studies. Ihr Lyrik-Debüt »unIDentical« erschien 2016. Darauf folgte 2018 der polnische Titel »Dowód (Nie)osobisty«, der für den European Poet of Freedom Award nominiert war. »Migrant Point«, ihr zweiter Gedichtband, ist eine Erkundung der vielschichtigen Erfahrungen von Migrant·innen. Ihre Gedichte wurden in über zwanzig Sprachen weltweit veröffentlicht. Chakhian übersetzt und fördert polnische und anglo-amerikanische Literatur. Außerdem boxt sie – falls die Poesie mal nicht ins Schwarze trifft …

Website

Tatev Chakhian © Marek Jurkow
Tatev Chakhian © Marek Jurkow

english version

Tatev Chakhian, born in 1992 in Yerevan, is a Poland-based Armenian poet and translator. She studied Cultural Anthropology and International Relations and Border Studies. Chakhian’s literary journey began with her debut poetry collection, »unIDentical«, in 2016. In 2018, the Polish title »Dowód (Nie)osobisty« was published and nominated for the European Poet of Freedom Award. »Migrant Point«, her second poetry collection, offers an exploration of the intricate layers of migrant experience. Her poetry has been featured in over twenty languages worldwide. Chakhian translates and promotes Polish and Anglo-American literature. She is also practising boxing — in case poetry doesn’t hit the mark …

Wir danken dem EU-Programm Culture Moves Europe (unter der Regie des Goethe-Instituts laufendes Programm, Disclaimer: EU and Goethe-Institut are not responsible for the views expressed in the publications and/or in conjunction with the activities for which the mobility support is used) für die Unterstützung.

360