Archiv
Veranstaltungen (3)
-
03 Mittwoch
14:30 UhrLiterary Value: Artistic, Academic and Critical Practices
Annual Conference of EXC »Temporal Communities: Doing Literature in a Global Perspective«
In englischer Sprache.
-
30 Montag
18:30 UhrTranslation Games
Mit Marina Agathangelidou, Hannes Bajohr, Lea Hopp, Dagmara Kraus, Dong Li, Franziska Paul, Felix Schiller, Kinga Tóth, Versatorium – Verein für Gedichte und Übersetzen
Konzept: Anna Luhn und Lena Hintze -
09 Donnerstag
18:00 UhrDrahtseilakte: Zum Akrobatischen
17.30 h Screening »HOC EST CORPUS MEUM« (2014, R: Benjamin Zuber)
18 h Lesungen und Gespräch mit Jule Böwe, Ann Cotten, Jana Korb und Benjamin Zuber
Moderation: Anna Luhn
2024
Juli
2020
November
2019
Mai
Projekte (1)
Beiträge (2)
2023
Mai
2021
Juni
The Game(s) of Translation
Digital Essay mit Dialogen, Reflexionen, künstlerischen Positionen im Rahmen von JUNIVERS 2021
Mit Beiträgen von Shane Anderson, Simon Godart, Simone Homem de Mello, Lea Hopp, Wolfgang Hottner, Anna Luhn, Marion Maurin, Melanie Möller, Felix Schiller, Sophie Seita, Jasmin Wrobel und Tr4ducc1ón 3xp4nd1d4
Konzept: Anna Luhn und Lena Hintze
The Game(s) of Translation nimmt explorative, subversive, aktionistische Lyrikübersetzungen in den Blick: Lyrikübersetzer·innen, Literaturwissenschaftler·innen und Künstler·innen haben sich mit dem kritischen Potential von Praktiken, Konzepten und Theorien auseinandergesetzt, die sich als Interrogationen der übersetzerischen Kulturtechnik und ihrer tradierten und ungeschriebenen Regeln begreifen und/oder als solche wirksam werden. Ein Format des Exzellenzclusters »Temporal Communities: Doing Literature in a Global Perspective« in Kooperation mit TOLEDO und LCB.